Featured Post

Introduction to Glossing

In order to understand many of the posts that will be on this blog, one must first understand glossing--as it is seldom that languages have ...

Monday, November 20, 2017

Mival, Waguled Cycov Balden, A Giant's Fable

Here is a giant fable, written originally in Giantish, and then translated into English.

mival, waguled cycov balden

bewagul angova, mival uvenaxiva, ce dzadyv gylcov balden.

baba uzg mumu cydza birraxiva viz dzaged,

idzh, oce wagygyval gax birraxiva dzaged.

uzg dzibove, dzadza gwaxiva dzaged evozurr uzg meconurr.

bemival mumax, idzh dza gax yrnva babaged uzg mumuged cydza,

ce mival birraxiva wagwagwax, uzg dza vodva avaled cydza dzadzarun.

uzg zhe bexon cydzadza gedzva,

bemival warniva dziindalorr

uzg bewagwagwax cydza warniva dzimjegunezlorr.

dzivo dzadzaged bwalva cem memezded gind,

loiv dzadza bolva dzadzaged zvadvadyrd bebezun mjeg

uzg evyn bolva, dzadza bwaviva dziwondulorr

dzivo dzadza dlinva indoxed uzg birred

uzg evyn juv, dzadza bwaviva dziindalorr

uzg vo, dzadza bizgava mivaled vodva avalun cydza dzadzarun

idzh, mival yrnva dzadzaged gax

ce gax dzadyv gylaval dzadzaged.

bedzadza adzadzagombva il bewabibirral

Indal yrn gax bax dzizilorrr, ce djedyv gylzilorr zol zunremax baxorred

Gloss:

fruit.DIM giant GEN.skin purple

ABS.giant borne.PST, fruit.DIM name.VBZ.PST because 3SG.POSS POSD.skin purple.

father.ERG CONJ mother.ERG GEN.3SG love.VBZ.PST great 3SG.ACC.

but other PL.child NEG love.VBZ.PST 3SG.ACC

CONJ 3PL.ERG INE.secret, injure.PST 3SG.ACC fire.INSTR CONJ club.INSTR.

ABS.fruit.DIM cry.PST, but 3SG.ERG NEG speak.PST father.ACC CONJ mother.ACC GEN.3SG

because fruit.DIM.ERG love.PAST PL.injuror, CONJ 3SG.ERG end.PST judgement.ACC GEN.3SG
3PL.DAT.

CONJ when ABS.all GEN.3PL die.PST

ABS.fruit.DIM arrive.PST INE.indalor

CONJ ABS.PL.injurer GEN.3SG arrive.PST INE.mjegunezlorr

INE.there 3PL.ACC stay.PST for PL.year.ACC many

until 3PL.ERG know.PAST 3PL.ACC do.PST.PERF PL.thing.DAT evil

CONJ after know.PST, 3PL.ERG go.PST INE.wondulorr

INE.there 3PL.ERG learn.PST good.NMZ.ACC CONJ love.ACC

CONJ after this, 3PL.ERG go.PST INE.indalorr

CONJ there, 3PL.ERG ask.PST fruit.DIM.ACC end.PST judgement.DAT GEN.3SG 3PL.DAT

however, fruit.DIM speak.PST 3PL.ACC NEG

because, NEG 3SG.PSS PSD.judgement 3PL.ACC

ABS.3PL REFL.embrace.PST like ABS.PL.friend.

indal.ERG say.NPST NEG hate.NPST INE.love-place because you.PSS PSD.love-place fated.NPST fade.NPST hate-place.ACC

Translation:

Mival, the Purple Giant

A giant was born, named Mival, because of his purple skin*.

His father and his mother loved him very much,

But the other children did not love him.

In secret, they injured him with fire and club.

Mival cried, but he did not tell his father and his mother,

Because Mival loved his attackers, and forgave them.

And when they all died,

Mival went to Indalorr,

And his attackers went to Mjegunezlorr.

There they stayed for many years,

Until they understood that they had done evil things.

And after they understood, they went to Wondulorr.

There, they learned goodness and love,

And after this, they went to Indalorr.

And there, they begged Mival to forgive them.

But Mival said no,

Because he did not judge them.

They embraced as friends.

Indal says not to hate in your heart**, because your heart will become a place of hate***

*This does not make sense in English, but “Mival” translates directly to “little fruit,” which could be purple.

**Heart translated directly into “love-place,” which makes more sense in the original Giantish.

***The direct translation would be “hate-place,” however, this does not conform to standard English.

No comments:

Post a Comment